情若真不必苦恼自叹
花了幾天把《愛的教育》完整中譯版讀完,原題爲"Cuore",意大利文的意思是“心”。内容除了有故事主人公的日記以外,還有父母寫給他的信以及每個月老師給的一篇故事。宮崎駿早期的動畫作品“馬克千里尋母記”就是裏面其中一篇“每月故事”。除此以外,少年筆耕、少年愛國者等都是著名的短篇小説。買了這本書有7年了,今天才第一次把它看過一遍。實在有夠力慚愧。不過這一百多嵗的著作如此耐得住時代的變遷更移我也不怕讀得晚啦,以後可以做為孩子的睡前故事。想起來好像滿不錯的哦。也因爲讀了這本書,所以想當一個好老師的理想暫時還沒有改變。呵呵,可是世事難料啦,再看著辦囉。
嗯。半夜把書看完了,現在有些不知所措。這幾晚全賴看書才睡得着,難道非每晚看書方可入睡。都不知道是幸還是不幸。呵呵。
哦情義兩心堅很好聽。情若真很多事則成,反之,當然就不成囉。如此簡單,罷了。
剛剛讀到歌德的趣事,和大家分享。
魏瑪公園里,歌德正在一條狹窄得僅容一人通過的小徑上散步,迎面走來了一個曾經把他所有作品都貶得一錢不值的批評家。兩人都站住了,那位批評家傲慢地說:「對一個傻子,我絕不讓路!」
“我卻相反。”歌德微笑著站到一邊。
:) 於是你知道爲什麽我喜歡聰明的人嗎。
嗯。半夜把書看完了,現在有些不知所措。這幾晚全賴看書才睡得着,難道非每晚看書方可入睡。都不知道是幸還是不幸。呵呵。
哦情義兩心堅很好聽。情若真很多事則成,反之,當然就不成囉。如此簡單,罷了。
剛剛讀到歌德的趣事,和大家分享。
魏瑪公園里,歌德正在一條狹窄得僅容一人通過的小徑上散步,迎面走來了一個曾經把他所有作品都貶得一錢不值的批評家。兩人都站住了,那位批評家傲慢地說:「對一個傻子,我絕不讓路!」
“我卻相反。”歌德微笑著站到一邊。
:) 於是你知道爲什麽我喜歡聰明的人嗎。
0 Comments:
Post a Comment
<< Home